Opgelost Taalfoutje(?)/vraag over de inhoud

Cleza

Nieuw PCS-Lid
Goeie hemel, jullie zoeken het maar lekker uit, want ik slaap er heerlijk om en dat doe ik al die tijd dat ik die mededeling langs zie komen, die me trouwens al niet meer op valt. En de rest van de foutjes heeft me ook nog nooit gestoord, dus die hoef ik niet te weten. Maar het gaat nu dus een perfect forum worden, begrijp ik. Hm, nog geen klagen gelezen verder. En zo pietluttig waren we nog nooit.
Nee hoor, niet door mijn hand in elk geval o_O . En pietluttig... opmerkzaam zou ik het noemen :innocent: . Maar slaap rustig verder hoor en stoor je vooral niet, ook niet aan die pietlutten ;) .
 

Abraham54

Admin
Ondersteuning
Dan moet het nu opgelost zijn, denk ik zo.
 

Rubensky

Moderator
Ondersteuning
Oké ik zal ook nog even een paar dingen opschrijven, ik vind het uiterst storend als mensen gehele reacties gaan quoten. WAAROM? De reactie staat er toch al? Waarom zou je die twee keer in zijn geheel willen plaatsen? Gebruik die functie alleen om een bepaald deel van een reactie aan te duiden.

"Bekijk automatisch jouw gemaakte inhoud"
gouwepeer, bovenstaande quote is volgens mij niet helemaal correct Nederlands. Maar @Kate kan dit beter beoordelen. Volgens mij moet er staan: "bekijk automatisch de door jouw gemaakte inhoud" of je kan ervan maken: "bekijk automatisch de door jouw gemaakte posts c.q. berichten."
 

Kate

PCS Senior
@Rubensky, oké, ik zal er iets over zeggen. Met de vertaling van gouwepeer is niets mis. Maar ik vind het daarentegen een slechte Engelse zin en die zorgt op die manier voor vreemde vertalingen. Beter was geweest "Áutomatically watch the content you created".

En dan de vertaling die ik het mooiste zou vinden: "Bekijk automatisch de door jou gemaakte inhoud". Let wel!: jou heeft hier geen w!

Over het woord inhoud kan dan nog gestreden worden.
We hebben het hier over een forum, en niet over een pan soep, terwijl de inhoud bij een forum meestal berichten of een post bevat. Naar mijn mening is het dan niet nodig om die inhoud bij een forum nader te omschrijven.

Dit is wel een vraag van je om weer bij de les te komen na het verlies van gisteravond!😢
 

Rubensky

Moderator
Ondersteuning
jou of jouw: jouw is een bezittelijk voornaamwoord en de inhoud is in bezit van de schrijver dus waarom hier dan geen W?
 

Abraham54

Admin
Ondersteuning
De teksten zijn nu als volgt, na deze eerder deze week nogmaals onder de loupe te leggen:

a) Blijf de inhoud die jij gepost hebt, automatisch volgen via meldingen.
b) Blijf automatisch via meldingen op de hoogte van de discussies, waarin jij gereageerd hebt.
 

Kate

PCS Senior
@!Rubensky, als er zou staan " jouw inhoud", dan was het echt bezittelijk voornaamwoord bij een zelfstandig naamwoord (van jou).
Maar nu hoorde het jou bij gemaakte en is het geen bezittelijk voornaamwoord.
Zeg maar eens Piet in plaats van jou, en er komt geen s achter de t.
 

Black Tiger

Moderator
Ondersteuning
Zullen we 1 ding afspreken? Ik dacht dat het hier een gezellig informeel forum was, waar je lekker kon schrijven. Laten we dat zo houden.

Dat volledige quotes "not done" zijn ben ik met Rubensky eens. Dan zul je ook vaker zien dat er een blok tekst is met 1 of 2 regels antwoord er onder. Dat ziet er niet alleen niet uit, maar maakt e.e.a. ook onoverzichtelijk en te lang.
Dit is een regel die eigenlijk zo'n beetje al jaren van toepassing is op alle forums (uitzonderingen daargelaten).

Echter hoop ik niet dat we op dit forum gaan muggeziften over taal. Niet iedereen is de NL taal volledig machtig. Daarnaast zul je op die manier ook gebruikers met dyslexie afschrikken.
Ik heb een bloedhekel aan taalverbeteraars op informele forums en Facebook. Als je taal wilt verbeteren, ga dan voor de klas staan of in een situatie waar dat van toepassing is. Maar verwacht niet op een gezellig forum dat iedereen gaat opletten wat ie schrijft zodat er geen type en taalfouten door kunnen slippen.
Een beetje opletten kan natuurlijk wel, doet iedereen wel, maar of je nu "jouw" of "de door jouw" schrijft is om het even, men begrijpt goed genoeg wat er bedoeld wordt. De fout om jou i.p.v. jouw te schrijven (of omgekeerd) gebeurt ook vaak genoeg.

Als we daar over gaan lopen mauwen ben ik hier weg want ik zit hier voor de gezelligheid en niet in een klaslokaal.

NB: Een aparte discussie uit oogpunt van overleg hoe iets precies zou moeten zijn taalkundig heb ik geen moeite mee, maar hopelijk gaan we hier niet doen aan taalverbetering van berichten van anderen of hier opmerkingen over maken.
 

Rubensky

Moderator
Ondersteuning
@Kate Dank voor je uitleg.

Ik vind dat ik daar best een verdiepende vraag over mag stellen. Ben het met je eens lange discussies daarover kunnen in aparte topics maar deze vind ik zoals gezegd wel meevallen.

Zeker in topics verbeter ik de taal niet, maar in de vertaling van een forum moet het goed zijn.
 

Kate

PCS Senior
@Black Tiger,
Wie twijfelt over zijn taal, gaat maar op weg naar het item 'taal kennis', in de rubriek Chitchat. We hebben ons daar toen goed over gebogen en het heeft veel plezier opgeleverd. Maar wie toch nog vragen heeft, mag ze altijd stellen, hoort bij dit forum. Maar de uitleg van toen was uitgebreid genoeg, denk ik.
 
Laatst bewerkt:

Black Tiger

Moderator
Ondersteuning
@Rubensky Zoals ik schreef is een verdiepende vraag geen enkel probleem. En ben het ook met je eens dat het in de forum software ook goed moet zijn. Maar gezien je reactie op gouwepeer dacht ik eerst dat je iets anders van plan was.

@Kate Zo is het maar net. Die sectie is er niet voor niets en jij hebt enorm je best gedaan om daar de nodige wetenswaardigheden in te zetten ook nog eens. Dus een leerzaam onderdeel van dit forum!
 

Kate

PCS Senior
Hoi Toska, nee, jij bent nergens bang voor: hoeft ook niet, zelfs niet voor een heksenbezem!;)
 

Rubensky

Moderator
Ondersteuning
Er is geen reden om bang te zijn mensen! Ik stel ook 1 verdiepende vraag...
 

Kate

PCS Senior
Ach Ruben, ik denk dat hij in de kruipruimte zit, maar daar ga ik niet in, hoor!
 
Bovenaan Onderaan